Nhạc tình muôn thuở

Phim ảnh, âm nhạc đưa người ta vào thế giới ảo mộng quên đi bao nỗi muộn phiền của đời thường... Nơi đây chỉ ghi lại một phần nào đó của cái thế giới muôn mầu sắc và âm thanh đó mà thôi.

Moderator: Nguyễn_Sydney

User avatar
phu_de
Posts: 2917
Joined: Sun Nov 28, 2004 10:57 pm
Has thanked: 7 times

Post by phu_de »

Image

Enrico Macias
Pour toutes ces raisons; je t'aime





Toi tu m'as donné ton sourire de femme
Tes larmes sucrées que je n'oublie pas
Avec toi j'ai eu des années lumière
Des châteaux de cartes et des feux de bois


Pour toutes ces raisons; je t'aime


Les nuits de l'exil, on était ensemble
Mon fils et ma fille, ils sont bien de toi
Tu es comme moi et je te ressemble
Je suis orphelin quand tu n'es pas la


Pour toutes ces raisons; je t'aime


Je n'ai pas de médaille, je suis venu comme ça
Je suis un homme un fou d'amour, un fou de toi
J'ai passé ma vie, ma vie à t'attendre

Mais j'ai gagné l'amour de toi



Les bouquets de fleurs semblent dérisoires
Je ne chante plus dès que tu t'en vas
Tu connais par coeur ma vie, mon, histoire
Mes chansons d'amour parlent encore de toi


Pour toutes ces raisons; je t'aime


Je n'ai pas de médaille, je suis venu comme ça
Je suis un homme un fou d'amour, un fou de toi
J'ai passé ma vie, ma vie à t'attendre

Mais j'ai gagné l'amour de toi




J'ai vu dans tes yeux l'eau de la tendresse
Qui va du pardon à tes souvenirs
Tu n'as rien promis, je suis ta promesse
Et c'est avec toi que je veux vieillir


Pour toutes ces raisons; je t'aime
Je t'aime.


Enrico Macias
Pour toutes ces raisons; je t'aime

User avatar
phu_de
Posts: 2917
Joined: Sun Nov 28, 2004 10:57 pm
Has thanked: 7 times

Post by phu_de »

Hôm qua chúng ta đã nghe nhũng lời chân tinh của gã tình si nói với người yêu đã mang lại sự sống cho trái tim cằn cỗi của hắn và hắn đã không còn gì để đáp lại ngoài mối tinh của hắn .
Hôm nay mời quý vị nghe những lời yêu thương nồng nhiệt của người thiếu nữ trao cho hắn .

----------------------------------------------------------------------------
Image


Nicole Croisille
Je ne suis que de l'amour

Paroles: Pierre Delanoé. Musique: Pierre Bachelet 1975
© 1975 Disque Sonopresse
note: Thème du film "Histoire d'O"


--------------------------------------------------------------------------------

Il me traite certains jours
Comme une reine
Il m'a dit œil de velours
Mais je t'aime
Et je suis heureuse avec lui
Il me parle aussi parfois
Comme à son chien
Il me fait mal, il me bat
Mais je reviens
Car je suis heureuse avec lui
Je ne suis que de l'amour
C'est ma seule vérité
Je n'ai plus de liberté qu'aimer
Je ne suis que de l'amour
Je suis faite pour donner
Je n'ai rien à demander
Je n'obéis qu'à sa loi
Qu'à son désir
Je ferais n'importe quoi
Pour son plaisir
Ce qui vient de lui : c'est ma vie
Je ne suis que de l'amour
Un instant d'éternité
Il peut jouer à volonté de moi
Je ne suis que de l'amour
C'est ma seule vérité
Je n'ai plus de liberté qu'aimer
Je ne suis que de l'amour
C'est ma seule vérité
Je n'ai plus de liberté qu'aimer
Je ne suis que de l'amour......





Nicole Croisille
Je ne suis que de l'amour

Julie
Chuyện tình nàng

User avatar
phu_de
Posts: 2917
Joined: Sun Nov 28, 2004 10:57 pm
Has thanked: 7 times

Post by phu_de »

Image

Julio Iglésias
Viens m'embrasser


viens m'embrasser
avant de t'en aller ce soir
viens m'embrasser
on ne va plus se voir mais on n'est pas faché
viens m'embrasser
viens m'embrasser
dis toi qu'entre nous deux
ça ne va rien changer
ta decision est prise
et tu va me quitter
viens m'embrasser

{Refrain:}
toi qui t'en vas
oubli que je suis triste
oubli et souris moi
fais moi revivre encore un peu de ce temps là
où tu venais te jetter dans mes bras
toi qui t'en vas
essais de m'inventer encore un peu de toi
essais de faire semblant d'avoir besoin de moi
viens m'embrasser pour la derniere fois

viens m'embrasser
c'est toi qui va partir
alors pourquoi pleurer
c'est pas la fin du monde
on n'est pas les premiers à se quitter
viens m'embrasser
et ne me parle plus du mal que tu me fais
avec le temps
tu sais
tout devrais s'arranger
viens m'embrasser

{au Refrain}


---------------------------------------------
Image


Ngọc Lan
Lại Gần Hôn Em
Lời dịch: Phạm Duy


Lại đây bên em, anh hỡi chớ khi xa em đêm nay,
Lại gần bên em.
Vẫn biết đôi ta chia tay, nhưng trong lòng còn mê say...
Lại gần với em...

Lại đây bên em, hãy nói ta luôn yêu nhau
Tim ta chẳng đổi thay đâu
Hãy nói anh không ra đi cho em đừng buồn chia ly...
Lại gần với em...
Anh ơi nhớ nhé,
Hãy cố quên em thương đau và cười lên xin nhớ nhé
Hãy cố khơi lên trong ta bao nhiêu kỷ niệm đam mê
Những lúc đôi ta còn trong tay nồng say sưa (ơ hớ...)

Anh ơi nhớ nhé!
Hãy cố khơi lên trong ta từng ngày qua bao đắm đuối
Hãy cứ như ta đang yêu như duyên tình còn yên vui
Hãy tới hôn em... yên vui... bên em rồi thôi...

Lại đây bên em, đã muốn xa em đêm nay
Sao anh nhạt nhòa nước mắt
Hãy cố vui lên anh ơi quanh ta giòng đời đang xoay...
Cuộc đời vẫn tươi...

Lại đây bên em, chớ nói cho ta nghe thêm
Bao nhiêu lời nồng quyến luyến
Sẽ thấy không lâu anh ơi đôi ta đành phải quên nhau...
Rồi lòng đớn đau...



------------------------------



Julio Iglésias
Viens m'embrasser

Ngọc Lan
Lại Gần Hôn Em

User avatar
phu_de
Posts: 2917
Joined: Sun Nov 28, 2004 10:57 pm
Has thanked: 7 times

Post by phu_de »

Image

Elvis Presley
Surrender


When we kiss my heart's on fire
Burning with a strange desire
And I know, each time I kiss you
That your heart's on fire too

So, my darling, please surrender
All your love so warm and tender
Let me hold you in my arms, dear
While the moon shines bright above

All the stars will tell the story
Of our love and all its glory
Let us take this night of magic
And make it a night of love

Won't you please surrender to me
Your lips, your arms, your heart, dear
Be mine forever
Be mine tonight


Elvis Presley
Surrender

User avatar
phu_de
Posts: 2917
Joined: Sun Nov 28, 2004 10:57 pm
Has thanked: 7 times

Post by phu_de »

Image


Chiều một mình qua phố
Trịnh Công Sơn
Tuấn Ngọc




Chiều một mình qua phố, âm thầm nhớ nhớ tên em,
Có khi nắng khuya chưa lên, mà một loài hoa chợt tím.
Chiều một mình qua phố, âm thầm nhớ nhớ tên em,
Gót chân đôi khi đã mềm gọi buồn cho mình nhớ tên.



Chiều qua bao nhiêu làn môi cười,
Cho mình còn nhớ nhau.
Chiều qua bao nhiêu làn tay mời,
Nghe buồn ghé môi sầu.
Ngày nào mình còn có nhau, xin cho dài lâu.
Ngày nào đời thôi có nhau, xin người biết đau.



Chiều một mình qua phố, âm thầm nhớ nhớ tên em,
Gió ơi, gió ơi bay lên, để bụi đường cay lòng mắt.
Chiều một mình qua phố, âm thầm nhớ nhớ tên em,
Áo xưa chưa quen phong trần đợi mùa thu vàng áo thêm.



Chiều một mình qua phố, nghe dòng nước vẫn vây quanh,
Bước chân nghe quen cũng buồn, lạy trời xin còn tuổi xanh.
Còn một mình trên phố, âm thầm nhớ nhớ tên em,
Ngoài kia không còn nắng mềm, ngoài kia ai còn nhớ tên.


Tuấn Ngọc
Chiều một mình qua phố

User avatar
phu_de
Posts: 2917
Joined: Sun Nov 28, 2004 10:57 pm
Has thanked: 7 times

Post by phu_de »

Image

Quang Dũng
Ngậm ngùi
Nhc Phạm Duy
Thơ Huy Cận


Nắng chia nửa bãi, chiều rồi...
Vường hoang trinh nữ xếp đôi lá rầu.
Sợi buồn con nhện giăng mau;
Em ơi! Hãy ngủ... anh hầu quạt đây.

Lòng anh mở với quạt này;
Trăm con chim mộng về bay đầu giường.
Ngủ đi em, mộng bình thường!
Ru em sẵn tiếng thuỳ dương mấy bờ...

Cây dài bóng xế ngẩn ngơ...
- Hồn em đã chín mấy mùa thương đau?
Tay anh em hãy từa đầu,
Cho anh nghe nặng trái sầu rụng rơi.



Quang Dũng
Ngậm ngùi

User avatar
phu_de
Posts: 2917
Joined: Sun Nov 28, 2004 10:57 pm
Has thanked: 7 times

Post by phu_de »

Image


The Beatles
Michelle


Michelle, ma belle.
These are words that go together well,
My Michelle.

Michelle, ma belle.
Sont des mots qui vont très bien ensemble,
Très bien ensemble.

I love you, I love you, I love you.
That's all I want to say.
Until I find a way
I will say the only words I know that
You'll understand.

Michelle, ma belle.
Sont des mots qui vont très bien ensemble,
Très bien ensemble.

I need to, I need to, I need to.
I need to make you see,
Oh, what you mean to me.
Until I do I'm hoping you will
Know what I mean.

I love you.

I want you, I want you, I want you.
I think you know by now
I'll get to you somehow.
Until I do I'm telling you so
You'll understand.

Michelle, ma belle.
Sont des mots qui vont très bien ensemble,
Très bien ensemble.

I will say the only words I know that
You'll understand, my Michelle
.



The Beatles
Michelle

User avatar
phu_de
Posts: 2917
Joined: Sun Nov 28, 2004 10:57 pm
Has thanked: 7 times

Post by phu_de »

Image




Hoàng Thi Thơ
Hợp Ca
Hình Ảnh Người Em Không Đợi


Ngày nào em đến
áo em màu trinh
áo xinh là xinh
áo em trong trời buồn
là gió là bướm là hoa
là mây chiều tà

Ngày nào em đến
nón em cầm tay
nón em màu mây
nón em sao thẹn thùng
kề tai để nói cùng anh
một câu chuyện lòng

Có bao giờ xóa nhòa
tà áo trắng
hình dáng người em không ngóng chờ
một bài thơ đẹp thêm
tình duyên trên nón em

Rồi từ hôm ấy
Áo em làm thơ
nón em đệt mơ
đã ghi trong cuộc đời
hình bóng người em mà anh
nào đâu đợi chờ



Ngày nào em đến
áo em màu trinh
áo xinh là xinh
áo em trong trời buồn
là gió là bướm là hoa
là mây chiều tà

Ngày nào em đến
nón em cầm tay
nón em màu mây
nón em sao thẹn thùng
kề tai để nói cùng anh
một câu chuyện lòng

Có bao giờ xóa nhòa
tà áo trắng
hình dáng người em
không ngóng chờ
một bài thơ đẹp thêm
tình duyên trên nón em

Rồi từ hôm ấy
nón em làm thơ
nón em đệt mơ
đã ghi trong cuộc đời
hình bóng người em mà
anh nào đâu đợi chờ.



Hình Ảnh Người Em Không Đợi

User avatar
phu_de
Posts: 2917
Joined: Sun Nov 28, 2004 10:57 pm
Has thanked: 7 times

Post by phu_de »

Image

*Dư Âm


"Năm 1949, theo sự phân công của khu ủy Liên khu 4, tôi vào bộ đội với trách nhiệm phụ trách đoàn văn công của sư đoàn 304 (tương đương với chức tiểu đoàn trưởng); nắm giữ cương vị quan trọng như thế mà tôi lại có bài hát "Dư Âm" nổi tiếng quá, nhiều người biết quá- Thế là tôi bị đoàn phê bình, bị kiểm điểm và bị kỷ luật .... Không chỉ bị kỷ luật, kiểm thảo mà tôi còn phải đi khắp nơi để nói chuyện "bài xích" chính bài hát mà mình đã sáng tác, cho nhiều người nghe. Tôi có đi, nhưng nói không được, vì nói tới đâu người ta lại cười đến đó.

*Xuất xứ của Dư Âm

Năm 1949, lúc ấy tôi 26 tuổi, trong một chuyến đi công tác về Quỳnh Lưu; qua giới thiệu của người bạn, tôi ghé thăm một gia đình có hai chị em gái. Cô chị lúc ấy 22 tuổi, còn cô em 16 tuổi. Trong một lần ngồi nói chuyện với cô chị, bất ngờ tôi bắt gặp đôi mắt lay láy cuả cô em (đứng tì tay lên vai chị nhìn tôi không chớp). Đôi mắt ấy đã làm cho tôi đờ đẫn cả người, và tôi "vướng" ngay .... Cảm thấy tôi thích cô em mà không thích mình, cô chị đã nổi giận và cấm không cho tôi tới nhà nữa. Trong lần ghé thăm nhà của họ vào đêm cuối cùng - một đêm trăng sáng - tôi được mời ngồi nói chuyện ở ngoài sân, bất chợt tôi thấy cô em xuất hiện với mái tóc xõa ngang vai- cô ấy vừa mới gội đầu nên ra ngồi hong tóc - Vừa hong tóc, cô ấy vừa ôm đàn guitar, hát khe khẽ ở phía xa. Cô ấy hát những bài gì tôi không nghe thấy, nhưng hình ảnh của cô gái đó đã theo tôi đi về đơn vị. Do vậy, tôi đã viết : "Đêm qua mơ dáng em đang ôm đàn dìu muôn tiếng tơ .." là từ hình ảnh ấy. Đó là những cảm xúc thật từ một câu chuyện có thật.

Tôi không còn gặp lại họ nữa, sau lần cuối cùng vào cái đêm trăng sáng ấy.

Năm 1988, lúc tôi ở Sài Gòn, một hôm tôi gặp một người bạn gái, người đó đã nhìn tôi cũng với đôi mắt đen tròn .... khiến tôi nhớ lại đôi mắt của người con gái 38 năm về trước đã cho tôi một Dư Âm. Và một lần nữa, từ đôi mắt của một người con gái khác, tôi đã sáng tác bài hát "Một ánh sao trời ". Sau khi hoàn thành tác phẩm này, tôi mang tặng cho cô ấy bản nhạc và đã nói thật với cô ấy: "Đôi mắt em giống hệt đôi mắt của người đã cho tôi một Dư Âm " .. Cô ấy chỉ im lặng, và ba hôm sau nhờ người đem trả lại tôi bản nhạc với dòng chữ: "Để anh làm việc khác!". Nếu biết thế, thà tôi đừng nói ra điều ấy còn hơn.
Mặc dù chuyện ấy tôi không kể cho ai nghe, nhưng sau này, khi bài "Một ánh sao trờì" được phổ biến, có người bạn đã nói với tôi "Thế là ông đã có "Dư Âm 2" rôi đấy!! "
.........................................

Nguyễn văn Tý


TRƯỜNG KIÊN sưu tầm
Trích báo " Phụ Nữ Chủ Nhật "
Số 11 - Tháng 3 năm 2002
Dactrung


Image



Nguyễn Văn Tý
Sĩ Phú
Dư Âm

Đêm qua mơ dáng em đang ôm đàn dìu muôn tiếng tơ
Không gian trầm lắng như âu yếm ru ai trong giấc mơ
Mái tóc nhẹ rung, trăng vờn làn gió
Yêu ai anh nắn cung đàn đầy vơi đôi mắt xa vời

Anh yêu tiếng hát êm như lời nguyền đẹp bao ước mơ
Anh như lầu vắng em như ánh trăng reo muôn ý thơ
Muốn nói cùng em đôi lời trìu mến....
Tim anh băng giá đang nhại ngùng câu năm tháng mong chờ

Hẹn em từ muôn kiếp trước
Nhớ em mấy thuở bạc đầu
Anh đã âu sầu vì đường tơ vương vấn
Em để cung đàn đưa anh về đâu ?

Dư âm tiếng hát reo lên trong lòng anh bao nhớ nhung
Đê mê lòng nhớ đêm qua giấc mơ môi em hé rung
Anh muốn thành mây nương nhờ làn gió
Đưa anh tới cõi mơ hồ nào đây muôn kiếp bên nàng
.




Sĩ Phú
Dư Âm

User avatar
phu_de
Posts: 2917
Joined: Sun Nov 28, 2004 10:57 pm
Has thanked: 7 times

Post by phu_de »

Image


Artist: Suzon (Virginie Ledoyen)
Toi mon amour, mon ami


Toi mon amour, mon ami
Quand je rêve c'est de toi
Mon amour, mon ami
Quand je chante c'est pour toi
Mon amour, mon ami
Je ne peux vivre sans toi
Mon amour, mon ami
Et je ne sais pas pourquoi
Ah ah ah ah ah ah ah ah ah

Je n'ai pas connu d'autres garçons que toi
Si j'en ai connu, je ne m'en souviens pas
A quoi bon chercher, faire des comparaisons
J'ai un cœur qui sait
Quand il a raison
Et puisqu'il a pris ton nom

Toi mon amour, mon ami
Quand je rêve c'est de toi
Mon amour, mon ami
Quand je chante c'est pour toi
Mon amour, mon ami,
Je ne peux vivre sans toi
Mon amour, mon ami
Et je sais très bien pourquoi
Ah ah ah ah ah ah ah ah ah

On ne sait
Jamais jusqu'où ira l'amour
Et moi qui croyais
Pouvoir t'aimer
Toujours
Qui je t'ai quitté
Et j'ai beau résister
Je chante parfois à d'autres que toi
Un peu moins bien chaque fois

Toi mon amour, mon ami
Quand je rêve c'est de toi
Mon amour, mon ami
Quand je chante c'est pour toi
Mon amour, mon ami
Je ne peux vivre sans toi
Mon amour, mon ami
Et je ne sais pas pourquoi
Ah ah ah ah ah ah ah ah ah





Virginie Ledoyen
Toi mon amour, mon ami



-----------------------------------

Image




Francoise Hardy
le temps de l'amour


C'est le temps de l'amour,
le temps des copains et de l'aventure.
Quand le temps va et vient,
on ne pense a rien malgre ses blessures.
Car le temps de l'amour
c'est long et c'est court,
ca dure toujours, on s'en souvient.


On se dit qu' a vingt ans on est le roi du monde,
et qu' éternellement il y aura dans nos yeux
tout le ciel bleu.

C'est le temps de l'amour,
le temps des copains et de l'aventure.
Quand le temps va et vient,
on ne pense a rien malgre ses blessures.
Car le temps de l'amour
ca vous met au coeur
beaucoup de chaleur et de bonheur.

Un beau jour c'est l'amour et le coeur bat plus vite,
car la vie suit son cours
et l'on est tout heureux d'etre amoureux.

C'est le temps de l'amour,
le temps des copains et de l'aventure.
Quand le temps va et vient,
on ne pense a rien malgre ses blessures.
Car le temps de l'amour
c'est long et c'est court,
ca dure toujours, on s'en souvient.



Francoise Hardy
le temps de l'amour

Post Reply