Giáo Sư Trần Văn Điền

Tin tức về Thầy Cô năm xưa và nay!!!

Moderator: CNN

Post Reply
User avatar
khieulong
Posts: 6756
Joined: Wed Dec 01, 2004 9:09 pm
Been thanked: 1 time

Giáo Sư Trần Văn Điền

Post by khieulong »

Giáo Sư Trần Văn Ðiền ký tặng sách. LITTLE SAIGON, California (NV)- Trong cuộc sống tha hương tại hải ngoại, ít nhiều những bậc thức giả đều muốn làm một điều gì đó để giữ vững văn hóa quê hương mình, và để thế hệ mai sau nhớ tới nguồn gốc, đồng thời giới thiệu cho người dân của quốc gia sở tại biết thêm về cộng đồng của mình.

Giáo Sư Trần Văn Ðiền, một người đã sống và làm việc tại Hoa Kỳ hơn 30 năm qua, cũng không phải là ngoại lệ.

Ông không phải là một nhà văn hoặc nhà nghiên cứu. Ông chỉ là một nhà giáo thuần túy, lựa chọn những tác phẩm về quê hương mà ông từng được đọc hồi còn nhỏ.

Cho đến nay, ông đã cho xuất bản bốn tuyển tập song ngữ mà tựa đề của cuốn nào cũng có chữ “quê hương.”

Trước đây, ông đã từng làm một tuyển tập có tên “Ngày Xưa Ở Quê Hương Tôi” (Once in Vietnam, bốn tập).

Và mới đây là “Kỷ Niệm Quê Hương” (The Childhood Memories of Vietnam), “Hương Vị Quê Hương” (The Taste of Vietnam) và “Hình Ảnh Quê Hương” (The Image of Vietnam).

“Tôi là người tị nạn, không làm chính trị, và chỉ là một nhà giáo. Nhưng tôi có thái độ chính trị. Tôi muốn mang văn hóa Việt Nam sang đây để giữ vững hình ảnh quê hương, để nhắc nhở thế hệ mai sau và để giới thiệu với người bản xứ cái nét văn hóa độc đáo của quê hương mình,” Giáo Sư Trần Văn Ðiền giải thích về những tuyển tập song ngữ Việt-Anh của ông như vậy.

Ông chia sẻ thêm: “Có nhiều cách để giữ gìn văn hóa, nhưng theo tôi đây là cách làm cụ thể hơn.”

Giáo Sư Trần Văn Ðiền nói thêm: “Qua hình thức song ngữ Việt-Anh, tôi mong giúp độc giả có cơ hội trau dồi thêm Anh Văn và cũng là một dịp giới thiệu cái hay của văn chương Việt với người bản xứ.”

Trong những tuyển tập này, Giáo Sư Trần Văn Ðiền góp nhặt những đoạn văn ngắn trong những bài văn có thể nói là kinh điển của văn học Việt Nam thời trước, đặt tựa và tổng hợp lại.

Trong “Kỷ Niệm Quê Hương” ông chọn một số đoạn văn trong một số bài mà đa số các học sinh ngày trước nếu không biết thuộc lòng thì cũng phải nhận ra sự quen thuộc của các tác giả như Thanh Tịnh, Nhật Tiến, Duyên Anh, Ðỗ Tốn, Võ Hà Anh, Hoàng Ngọc Tuấn và Vũ Trọng Phụng.

Với “Hương Vị Quê Hương,” Giáo Sư Trần Văn Ðiền đã khéo léo chọn những tác phẩm nói về các món ăn quốc hồn quốc túy của Việt Nam mà tiêu biểu là phở của các tác giả Vũ Bằng, Thạch Lam, Võ Phiến, Tô Hoài, Nguyễn Tuân và Toan Ánh.

“Hình Ảnh Quê Hương” được ông dùng các tác phẩm của Tế Hanh, Hoàng Ðạo, Trần Hoài Thư, Hoàng Ngọc Phách, Hoài Văn, Thạch Lam, Vũ Ðình Liên, Ðỗ Thúc Vịnh, Khái Hưng, Trần Cư, Toan Ánh, Nhất Linh, Phạm Quỳnh, Ðông Hồ, Ðoàn Văn Cừ và Trần Tiêu để diễn đạt.

Ngoài những đoạn văn, Giáo Sư Trần Văn Ðiền còn dùng cả thơ và âm nhạc trong các tuyển tập của mình để minh họa những gì ông muốn gởi gắm tới độc giả.

Ví dụ như bài hát “Trường Cũ” do một học sinh trường Bưởi hát mà ông viết lại theo trí nhớ của mình.

User avatar
khieulong
Posts: 6756
Joined: Wed Dec 01, 2004 9:09 pm
Been thanked: 1 time

Post by khieulong »

Thầy Trần Văn Điền
với anh em Hồ Ngọc Cẩn 58-65 Tại San Ta Ana 2005



Image

Image

Image

Image

Image

Post Reply